martes, 5 de octubre de 2010

FAMILY PORTRAIT

Mamá por favor dejá de llorar. Mamá, ya no te puedo escuchar más. Tu dolor me está doliendo cada vez más a mí. Mamá por favor, sé fuerte. Tenés que ser fuerte por las dos. Ya no llores, me siento demasiado indefensa; me siento inútil. No puedo hacer nada, mi cuerpo no reacciona. Mi mente está en blanco. Nada más te puedo escuchar llorar.
Subo y me siento en la cama; allí la realidad es otra. Escucho los vasos rompiéndose, pero los confundo con estrellas callendo. Fuera de estas cuatro paredes se está desatando una guerra; ya esta estructura no puede llamarse hogar. Ya no me interesa lo que significa el amor, si fue ese mismo amor el que destruyó nuestra familia. ¿Familia? Sí, supongo que alguna vez tenía que usar esa palabra. Pero ¿podemos arreglarlo? ¿podemos volver a estar todos juntos? Les prometo que esta vez todo va a ser diferente; vamos a cambiar. Mamá, me voy a portar bien. Papá, voy a ser perfecta. Pero por favor, no se vayan.
Dejen de gritar, ¿no se dan cuenta de que estoy aquí? Me siento una sombra perdida en el medio de la nada. Quisiera poder gritar yo, quisiera poder hacer que se callaran. Confundo sus gritos con canciones que me gustaría escuchar. Estoy ahí parada, observándolos gritarse. Estoy ahí parada, pero no se preocupen; mi alma ya no se encuentra presente. Ya pasó a un mundo mejor, donde todo son risas. Por favor papá, hacé que mamá deje de llorar. Pero por favor, lo último que necesitamos es que te vayas. Todabía te necesitamos por aquí. Yo sé que se lastimaron, pero recuerden que también los amo.
Y corro, corro lejos de estos gritos. Me alejo de esta realidad; ¿acaso no notan que ya no vivo en casa? Ya no quiero volver a este estúpido lugar, ya no quiero volver a esta guerra constante. Ya no quiero regresar a escuchar las bombas que se tiran mutuamente. Ya no quiero volver a escuchar ese silencio sepulcral que recorre los pasillos de nuestra casa cuando llegás. Ya no quiero verlos tratando de ocultar sus emociones con pastillas de colores. Pero no tengo opción, o si? Discúlpenme, pero soy menor. Lo siento, pero todabía me tengo que quedar acá.
Quisiera que todo fuera tan simple como en las fotos. Sonrientes y felices, ojalá esto pudiera ser verdad. Por un rato juguemos a que esto sucede normalmente. Por favor, juguemos a la felicidad de la vida. Recuerden que todabía soy pequeña. No quiero tener que separarme en las vacaciones, no quiero tener dos direcciones, no quiero tener un hermanastro y mucho menos que mi mamá se tenga que cambiar el apellido.


Momma please stop cryin, I can't stand the sound,
your pain is painful and its tearin' me down.
I hear glasses breakin as I sit up in my bed.
I told dad you didn't mean those nasty things you said.

It ain't easy growin up in World War III
Never knowin what love could be, you'll see
I don't want love to destroy me like it has done
my family


Can we work it out? Can we be a family?
I promise I'll be better, Mommy I'll do anything
Can we work it out? Can we be a family?
I promise I'll be better, Daddy please don't
leave.


Daddy please stop yellin, I can't stand the sound
Make mama stop cryin, cuz I need you around
My mama she loves you, no matter what she says
its true
I know that she hurts you, but remember I love
you too.

Ran away today, ran from the noise, ran away
Don't wanna go back to that place, but don't have
no choice, no way
don't want love to destroy me like it did my
family


In our family portrait, we look pretty happy
Let's play pretend, let's act like it comes
naturally
I don't wanna have to split the holidays
I don't want two addresses
I don't want a step-brother anyways
And I don't want my mom to have to change her
last name


Daddy don't leave
Daddy don't leave
Daddy don't leave
Turn around please
Remember that the night you left you took my
shining star?
Daddy don't leave
Daddy don't leave
Daddy don't leave
Don't leave us here alone


Mom will be nicer
I'll be so much better,
Oh, I won't spill the milk at dinner
I'll be so much better, I'll do everything right
I'll be your little girl forever
I'll go to sleep at night


(mamá, voy a mejorar.
va no voy a derramar la leche en la cena.
voy a ser mucho mejor,
voy a hacer todo bien.
papá, voy a ser tu niña pequeña para siempre.
me voy a ir a dormir temprano por las noches)
 
 
PORQUE AUNQUE ME DIGAN QUE NO,
PARTE DE LA CULPA ES MÍA.

No hay comentarios:

Publicar un comentario